久久综合狠狠综合久久_久久精品91_中文字幕在线播放_国产成人精品区_国产一区二区三区在线免费观看_久久久成人免费视频

出行须知

歪果仁听不懂的中式英语

  • 2017-08-30 17:48
  • 来源:互联网公开信息

谈到中式英语影响最大、最经典的例子就是“Long time no see”,意为“好久不见”。早期去美国务工的华人并无英语语法方面的常识,于是想当然地按照中文语法生造出了这么一句问候语。而经过长期使用,美国人民颇为接受这样一个不合语法的短语,认为它简单明了,吐字又清晰方便。因此,这句中式短语堂而皇之地进入了英语的主流。

然而不被美国人接受的英语经常出现在买东西的场景里。中国人买什么东西时习惯说,给我来个这个,递我一个那个,比如:给我来包万宝路。我的一个同学第一次从国内过来时刚下飞机就在机场闹了笑话。他冲着机场商店里的店员说:“Give me a Marlboro(给我个万宝路)。”这种句式只有在歹徒抢劫商店时才会出现。店员当时冷汗就下来了,幸亏他身边的经理头脑灵活,问道:“Do you mean you want to buy a Marlboro(你是说你想买包万宝路吗?”我们同学感觉这个经理真“莫名其妙”,心里话:“我不买还能抢埃”于是点头说“yes yes!”

其实这类句子正确的表达应该是:“May I have something, please?”

第二个例句是:我们北方人常吃的面条中国学生通常管它叫noodles。可当我初次来到国外时发现在超市里根本没有“noodles”这种东西。面条的英语标名是pasta,或者spaghetti。noodles通常是指给小孩子吃的细小绣密的面条。

第三个需要纠正的中式用法也是关于吃的感觉。我们中国学生遇到什么好吃的东西,经常就是将其评论为“delicious”。其实这个 delicious是很正式的用法,平时外国老百姓说话基本不用。他们用的通常是tasty,或者就是一句简单的good,高度概括了。我宿舍附近有家比萨饼店招牌上的广告语就是“Damn tasty”,直接翻译过来就是“该死的好吃”!您说他们都多狠吧,可是再狠我也没听说有谁用“damn delicious”的。

有一次聚餐吃的是小羊排。第二天有个没去的外国同学问吃了什么,我张嘴就来了“lamp”。 lamp和羊排lamb只差一个字母,可意义想去甚远,乃是管灯的意思。那个外国同学一时惊叹,下意识地看了看天花板上的大灯,心里大概在合计:这哥们儿牙口真棒!

第二个还是我同学的,有一天此君在自家厨房做饭,一个外国朋友打电话找他,问他在哪里。他不假思索地回答“I am in the chicken”。其实他肯定是想说“I am in the kitchen”。这一疏忽不要紧,没想到把自己变进公鸡的肚子里去了。
 

主站蜘蛛池模板: 国产经典久久久 | 国产91色在线 | 免费 | 加勒比婷婷色综合久久 | 亚洲精品视频网站在线观看 | 久草999 | 久久久久国产成人免费精品免费 | 久久精品入口九色 | 国产欧美日韩一区二区在线 | 国产一区二区三区成人久久片老牛 | 国产精品久免费的黄网站 | 91免费观看网站 | 国产视频亚洲一区 | 91免费视频网站入口 | 九色网站在线观看 | 国产成人啪午夜精品网站男同 | 99色热| 国产成人啪午夜精品网站男同 | 91成品网站w灬源码16章节 | 一级片免费在线 | 久久久久久久久久久久网站 | 一区二区三区四区五区中文字幕 | 日韩精品成人免费视频 | 一区二区三区国产在线观看 | 亚洲国产成人久久综合一区,久久久国产99 | 91视频社区 | 九九热久久久 | 91精品在线观看视频 | 91成品网站w灬源码16章节 | 国内91视频 | 91视频-8mav | 91夜夜蜜桃臀一区二区三区 | 川上优av一区二区线观看 | 69日影院| 91国内免费视频 | 亚洲天堂一 | 精品天堂 | 国产精品日韩一区 | 亚洲视频免费观看 | 91高清在线视频 | 亚洲视频免费观看 | 国产成人午夜精品影院游乐网 |